Reprinting the Letter to My Sons

As long as you keep my name, the original link, and my Twitter handle attached to it, you can reprint or read the letter to whomever you want, without alteration, as long as you don’t charge anyone to read or access it. You may translate it into other languages if you’d like (someone’s already translated it into Indonesian, with my permission!).
Here’s the attribution info to keep attached:

Magda Pecsenye
/2013/03/a-letter-to-my-sons-about-stopping-rape.html
@AskMoxie

Here it is as a PDF, so you can print it:

Download AskMoxie.org A Letter To My Sons About Stopping Rape.pdf

I’m so glad this has struck such a note with people!

11 thoughts on “Reprinting the Letter to My Sons”

  1. Apologies if this has been brought up on the original post, but I wonder if anyone has asked about potentially revising your letter as a letter to daughters. Such a letter would get at “how not to become a victim” but would also repeat all the stuff about how to step in–with perhaps whatever caveats might be prudent for a young woman to consider to protect herself when she is stepping in. I have been thinking about this on and off…because I have daughters….but haven’t actually sat down to try to do something. What do you think?

  2. I love the letter. But may I also say that I feel really proud and excited that it’s getting you the attention as a teacher of parents that you have so long deserved? Good for you, and good for all of us that we get to hear your strong, wise, beautiful voice. I hope this will open doors for you.

  3. Giddy, if anyone wants to do one to girls, that would be great. I don’t know that I’m the one to write it–this letter was based on my relationship with my own kids, and I don’t think I could do one very well just writing to hypothetical daughters, you know?Beate, go ahead, please!

  4. That´s great! Wanted to ask your permission for translating it into German. I´m feminism and also a mother of a son – think it is very important to spread the letter out!

  5. Can I translate it into Spanish? 🙂 And I have a daughter so I have been thinking about a “girl” version. This letter you have written to your boys is so profound!

  6. I have sons and daughters, and I am not sure yet how to write something like this to my daughters. In part because they are so very different. I’d have to write one to each. Hmm.

  7. I just wish your sons had been around when I was a girl. But barring that, I’m glad they’re in this world now that I have one of my own. Thank you.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *